Twitter | Search | |
Medical Spanish
Learn clear, effective Spanish for the medical setting.
1,669
Tweets
159
Following
643
Followers
Tweets
Medical Spanish Jan 14
Replying to @mlmecias
¡Gracias por participar Laura! Disfruté mucho trabajar contigo.
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 14
Asking about medical history in Spanish - "¿Usted tiene antecedentes de enfermedad del corazón?" Listen to the clinical encounter: Atrial Fibrillation in Spanish | Doc Molly's Podcasts
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 10
Asking about palpitations in Spanish - ¿Siente que le late muy fuerte o irregularmente el corazón? Listen to clinical encounter: “Atrial Fibrillation in Spanish”
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 8
How does the doctor ask, “Do you feel light-headed, like you are going to faint?” Listen to the clinical encounter: Atrial Fibrillation in Spanish at Doc Molly's Podcasts
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 7
How does señora Rinoti say, "I haven't felt well for two days"? Listen to the clinical dialogue "Atrial Fibrillation in Spanish":
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 4
Here's another example of using AGITARSE to express discomfort in the chest. From Ángel's interview with his grandmother, Tere Rivas: A - "¿Cuándo se agita?" TR - "Cuando voy ...caminando, por ejemplo en una subidita. Cuando…hago mi quehacer.”
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 4
Note how señora Rinoti uses AGITARSE to express chest discomfort. "Es que me agito. Hace dos días que no me siento bien. Siento falta de aire solamente al caminar por la casa o subir los escalones.” Listen to the full dialogue in :
Reply Retweet Like
Medical Spanish retweeted
MedlinePlus Español Jan 3
¿Quieres hacer más ejercicio en 2018 pero no quieres gastar dinero en un gimnasio? Encuentra aquí sugerencias útiles
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 2
Replying to @eyesayinspanish
Creo que los dos son buenas opciones, pero sí escucho “controles” más.
Reply Retweet Like
Medical Spanish Jan 2
A new Spanish teacher joins the podcast from Buenos Aires with a new free lesson: "Atrial Fibrillation in Spanish." Sign up for a free membership and the get the premium lessons that go along with this series for FREE!
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 30
A MENOS QUE (unless) - Fill in the blank - “No puedes participar A MENOS QUE _____ las reglas.” Find the answer and practice more examples of when to use the subjunctive in adverbial clauses:
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 30
CONTROLES (check-ups) “Les hacemos ya la pruebas. Si resulta positiva pues, ya empezamos los CONTROLES prenatales.” -- from "Service of a Comadrona - Interview in Spanish"
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 20
"YA NO" = NO LONGER / NOT ANYMORE - Referring to the physical therapy she received for her knee, señora Campos says, "Al principio me ayudó, pero ya no." Listen and/or read the clinical dialogue: "Preoperative Evaluation in Spanish"
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 19
Interpret for the doctor: “Tell me. How did you hurt it?” Read and listen to “Back Pain in Spanish - Dialogue with Interpreter”
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 18
¿Subjunctive vs Indicative? Using the verb TEMERSE, how would you politely inform someone that there are no rooms available? “Me temo que no _____ habitaciones disponibles.” Find answer & practice more examples here:
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 12
How does the doctor ask? “What activities relieve your pain?
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 11
SPOTS “Tiene un poco de fiebre, y ayer le salieron MANCHAS por todos lados en la piel.” Listen to the clinical dialogue:
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 10
Acabo de ver el campeonato de fútbol mexicano, rodeada de mexicanos, y vi este tweet que me gusta mucho.
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 9
Replying to @barry_vanilla
Hola Matt. Gracias por sus comentarios. Escribo todas las lecciones con hispanohablantes y me parece que las dos opciones son comunes y correctas.
Reply Retweet Like
Medical Spanish Dec 9
Can you translate the words Isabet uses to describe how she feels? —hundida, culpable, y desamparada
Reply Retweet Like