Twitter | Search | |
Janet Hong
Translator, writer, mama bear. Coffee by day, beer by night. Learning joy daily. Translations: THE IMPOSSIBLE FAIRY TALE | BAD FRIENDS
191
Tweets
379
Following
271
Followers
Tweets
Janet Hong 15h
“Even though this is a book of short stories, it’s definitely a page-turner, as readers encounter one strange, unsettling saga after another, always wondering, ‘What can possibly happen now?’” Loving this review!!! 😍🥀🕸🙀
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 17
Replying to @Plumeofwords
👏👏👏
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
Chad W. Post Feb 14
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
Thank you, Elizabeth!! <3
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
Thank you also to the judges , Margaret Jull Costa, and !!!! This prize is especially meaningful to me, because I've admired their work for so long! The fact that they even read my translation makes me giddy!
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
Replying to @open_letter
Thank you!!! So excited for readers to get a taste of Ha Seong-nan!! ❤️
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
Seriously, I work with the best publishers in the world. How lucky can I get? . And , the people who make all this possible in the first place!!!
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
I'm beyond grateful and still in disbelief! This is the best news I've ever gotten while at Costco!! Thanks for all the warm wishes and thank you to my fellow finalists - can't wait to read your books! Han Yujoo, - you have my heart!!
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 13
Replying to @londonkoreanist
I love Rita Wong!
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 11
❤️❤️❤️
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
WordsWithoutBorders Feb 4
Educators—For suggestions on teaching Keum Suk Gendry-Kim's "Grass," a stunning graphic account of girlhood in wartime Korea, visit the WWB Campus blog.
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
LTI Korea Feb 7
An excerpt from , a graphic novel by Keum Suk Gendry-Kim about a Korean comfort woman, tr. Janet Hong. —
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
WordsWithoutBorders Feb 5
"Isn't it a good thing she won’t starve?"—In rural Korea, impoverished parents make a wrenching choice, in Keum Suk Gendry-Kim's "Grass," translated from Korean by .
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 4
Replying to @rokwon @DandQ
❤️❤️❤️
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 4
Loving this updated list!! FLOWERS OF MOLD - coming to you this April!
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 4
BAD FRIENDS is the first graphic novel I translated and the reason I stepped into the world of comics. Like who said reading this work was a "physically transportive reading experience," once I started reading, I couldn't stop, and knew I needed to translate it.
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 3
Replying to @chadwpost
There are 2 more Open Letter books! Flowers of Mold and Night School! :)
Reply Retweet Like
Janet Hong Feb 2
Now you can read one of my favourite stories by the inimitable HAN YUJOO right here !
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
Thu Feb 1
these beautiful books by FLOWERS OF MOLD by Seong-Nan Ha BRIGHT by Duanwad Pimwana THE FOX AND DR. SHIMAMURA by Christine Wunnicke. What are you reading now?
Reply Retweet Like
Janet Hong retweeted
WordsWithoutBorders Feb 1
"These works reflect a striking range of existential challenges shaping lives around the globe."— introduces our thirteenth issue.
Reply Retweet Like